Leaderboard
728x15

Rosetta Stone at the British Museum

Large Rectangle

Some cool edit image online images:


Rosetta Stone at the British Museum
edit image online
Image by Chris Devers
Pasting from the Wikipedia page on the Rosetta Stone:

[[[

The Rosetta Stone is an Ancient Egyptian artifact which was instrumental in advancing modern understanding of Egyptian hieroglyphic writing. The stone is a Ptolemaic era stele with carved text made up of three translations of a single passage: two in Egyptian language scripts (hieroglyphic and Demotic) and one in classical Greek. It was created in 196 BC, discovered by the French in 1799 at Rosetta, and transported to England in 1802. Once in Europe, it contributed greatly to the deciphering of the principles of hieroglyph writing, through the work of the British scientist Thomas Young and the French scholar Jean-François Champollion. Comparative translation of the stone assisted in understanding many previously undecipherable examples of hieroglyphic writing. The text on the stone is a decree from Ptolemy V, describing the repeal of various taxes and instructions to erect statues in temples. Two Egyptian-Greek multilingual steles predated Ptolemy V's Rosetta Stone: Ptolemy III's Decree of Canopus, 239 BC, and Ptolemy IV's Decree of Memphis, ca 218 BC.

The Rosetta Stone is 114.4 centimetres (45.0 in) high at its highest point, 72.3 centimetres (28.5 in) wide, and 27.9 centimetres (11.0 in) thick.[1] It is unfinished on its sides and reverse. Weighing approximately 760 kilograms (1,700 lb), it was originally thought to be granite or basalt but is currently described as granodiorite of a dark grey-pinkish colour.[2] The stone has been on public display at The British Museum since 1802.

Contents

• 1 History of the Rosetta Stone
•• 1.1 Modern-era discovery
•• 1.2 Translation
•• 1.3 Recent history
• 2 Inscription
• 3 Idiomatic use
• 4 See also
• 5 Notes
• 6 References
• 7 External links

History of the Rosetta Stone

Modern-era discovery

In preparation for Napoleon's 1798 campaign in Egypt, the French brought with them 167 scientists, scholars and archaeologists known as the 'savants'. French Army engineer Lieutenant Pierre-François Bouchard discovered the stone sometime in mid-July 1799, first official mention of the find being made after the 25th in the meeting of the savants' Institut d'Égypte in Cairo. It was spotted in the foundations of an old wall, during renovations to Fort Julien near the Egyptian port city of Rashid (Rosetta) and sent down to the Institute headquarters in Cairo. After Napoleon returned to France shortly after the discovery, the savants remained behind with French troops which held off British and Ottoman attacks for a further 18 months. In March 1801, the British landed at Aboukir Bay and scholars carried the Stone from Cairo to Alexandria alongside the troops of Jacques-Francois Menou who marched north to meet the enemy; defeated in battle, Menou and the remnant of his army fled to fortified Alexandria where they were surrounded and immediately placed under siege, the stone now inside the city. Overwhelmed by invading Ottoman troops later reinforced by the British, the remaining French in Cairo capitulated on June 22, and Menou admitted defeat in Alexandria on August 30.[3]

After the surrender, a dispute arose over the fate of French archaeological and scientific discoveries in Egypt. Menou refused to hand them over, claiming they belonged to the Institute. British General John Hely-Hutchinson, 2nd Earl of Donoughmore, refused to relieve the city until de Menou gave in. Newly arrived scholars Edward Daniel Clarke and William Richard Hamilton agreed to check the collections in Alexandria and found many artifacts that the French had not revealed.[citation needed]

When Hutchinson claimed all materials were property of the British Crown, a French scholar, Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, said to Clarke and Hamilton that they would rather burn all their discoveries — referring ominously to the destruction of the Library of Alexandria — than turn them over. Clarke and Hamilton pleaded their case and Hutchinson finally agreed that items such as biology specimens would be the scholars' private property. But Menou regarded the stone as his private property and hid it.[4]

How exactly the Stone came to British hands is disputed. Colonel Tomkyns Hilgrove Turner, who escorted the stone to Britain, claimed later that he had personally seized it from Menou and carried it away on a gun carriage. In his much more detailed account however, Clarke stated that a French 'officer and member of the Institute' had taken him, his student John Cripps, and Hamilton secretly into the back-streets of Alexandria, revealing the stone among Menou's baggage, hidden under protective carpets. According to Clarke this savant feared for the stone's safety should any French soldiers see it. Hutchinson was informed at once, and the stone taken away, possibly by Turner and his gun-carriage. French scholars departed later with only imprints and plaster casts of the stone.[5]

Turner brought the stone to Britain aboard the captured French frigate HMS Egyptienne landing in February 1802. On March 11, it was presented to the Society of Antiquaries of London and Stephen Weston played a major role in the early translation. Later it was taken to the British Museum, where it remains to this day. Inscriptions painted in white on the artifact state "Captured in Egypt by the British Army in 1801" on the left side and "Presented by King George III" on the right.

Translation

Experts inspecting the Rosetta Stone during the International Congress of Orientalists of 1874

In 1814, Briton Thomas Young finished translating the enchorial (demotic) text, and began work on the hieroglyphic script but he did not succeed in translating them. From 1822 to 1824 the French scholar, philologist, and orientalist Jean-François Champollion greatly expanded on this work and is credited as the principal translator of the Rosetta Stone. Champollion could read both Greek and Coptic, and figured out what the seven Demotic signs in Coptic were. By looking at how these signs were used in Coptic, he worked out what they meant. Then he traced the Demotic signs back to hieroglyphic signs. By working out what some hieroglyphs stood for, he transliterated the text from the Demotic (or older Coptic) and Greek to the hieroglyphs by first translating Greek names which were originally in Greek, then working towards ancient names that had never been written in any other language. Champollion then created an alphabet to decipher the remaining text.[6]

In 1858, the Philomathean Society of the University of Pennsylvania published the first complete English translation of the Rosetta Stone as accomplished by three of its undergraduate members: Charles R Hale, S Huntington Jones, and Henry Morton.[7]

Recent history

The Rosetta Stone has been exhibited almost continuously in the British Museum since 1802. Toward the end of World War I, in 1917, the Museum was concerned about heavy bombing in London and moved the Rosetta Stone to safety along with other portable objects of value. The Stone spent the next two years in a station on the Postal Tube Railway 50 feet below the ground at Holborn.

The Stone left the British Museum again in October 1972 to be displayed for one month at the Louvre Museum on the 150th anniversary of the decipherment of hieroglyphic writing with the famous Lettre à M. Dacier of Jean-François Champollion.

In July 2003, Egypt requested the return of the Rosetta Stone. Dr. Zahi Hawass, secretary general of the Supreme Council of Antiquities in Cairo, told the press: "If the British want to be remembered, if they want to restore their reputation, they should volunteer to return the Rosetta Stone because it is the icon of our Egyptian identity". In 2005, Hawass was negotiating for a three-month loan, with the eventual goal of a permanent return.[8][9] In November 2005, the British Museum sent him a replica of the stone.[10] In December 2009 Hawass said that he would drop his claim for the return of the Rosetta Stone if the British Museum loaned the stone to Egypt for three months.[11]
Inscription

In essence, the Rosetta Stone is a tax amnesty given to the temple priests of the day, restoring the tax privileges they had traditionally enjoyed from more ancient times. Some scholars speculate that several copies of the Rosetta Stone must exist, as yet undiscovered, since this proclamation must have been made at many temples. The complete Greek portion, translated into English,[12] is about 1600–1700 words in length, and is about 20 paragraphs long (average of 80 words per paragraph):

n the reign of the new king who was Lord of the diadems, great in glory, the stabilizer of Egypt, but also pious in matters relating to the gods, superior to his adversaries, rectifier of the life of men, Lord of the thirty-year periods like Hephaestus the Great, King like the Sun, the Great King of the Upper and Lower Lands, offspring of the Parent-loving gods, whom Hephaestus has approved, to whom the Sun has given victory, living image of Zeus, Son of the Sun, Ptolemy the ever-living, beloved by Ptah;

In the ninth year, when Aëtus, son of Aëtus, was priest of Alexander and of the Savior gods and the Brother gods and the Benefactor gods and the Parent-loving gods and the god Manifest and Gracious; Pyrrha, the daughter of Philinius, being athlophorus for Bernice Euergetis; Areia, the daughter of Diogenes, being canephorus for Arsinoë Philadelphus; Irene, the daughter of Ptolemy, being priestess of Arsinoë Philopator: on the fourth of the month Xanicus, or according to the Egyptians the eighteenth of Mecheir.

THE DECREE: The high priests and prophets, and those who enter the inner shrine in order to robe the gods, and those who wear the hawk's wing, and the sacred scribes, and all the other priests who have assembled at Memphis before the king, from the various temples throughout the country, for the feast of his receiving the kingdom, even that of Ptolemy the ever-living, beloved by Ptah, the god Manifest and Gracious, which he received from his Father, being assembled in the temple in Memphis this day, declared: Since King Ptolemy, the ever-living, beloved by Ptah, the god Manifest and Gracious, the son of King Ptolemy and Queen Arsinoë, the Parent-loving gods, has done many benefactions to the temples and to those who dwell in them, and also to all those subject to his rule, being from the beginning a god born of a god and a goddess—like Horus, the son of Isis and Osiris, who came to the help of his Father Osiris; being benevolently disposed toward the gods, has concentrated to the temples revenues both of silver and of grain, and has generously undergone many expenses in order to lead Egypt to prosperity and to establish the temples... the gods have rewarded him with health, victory, power, and all other good things, his sovereignty to continue to him and his children forever.[13]


Idiomatic use

The term Rosetta Stone came to be used by philologists to describe any bilingual text with whose help a hitherto unknown language and/or script could be deciphered. For example, the bilingual coins of the Indo-Greeks (Obverse in Greek, reverse in Pali, using the Kharo??hi script), which enabled James Prinsep (1799–1840) to decipher the latter.

Later on, the term gained a wider frequency, also outside the field of linguistics, and has become idiomatic as something that is a critical key to the process of decryption or translation of a difficult encoding of information:

"The Rosetta Stone of immunology"[14] and "Arabidopsis, the Rosetta Stone of flowering time (fossils)".[15] An algorithm for predicting protein structure from sequence is named Rosetta@home. In molecular biology, a series of "Rosetta" bacterial cell lines have been developed that contain a number of tRNA genes that are rare in E. coli but common in other organisms, enabling the efficient translation of DNA from those organisms in E. coli.

"Rosetta" is an online language translation tool to help localisation of software, developed and maintained by Canonical as part of the Launchpad project.

"Rosetta" is the name of a "lightweight dynamic translator" distributed for Mac OS X by Apple. Rosetta enables applications compiled for PowerPC processor to run on Apple systems using x86 processor.

Rosetta Stone is a brand of language learning software published by Rosetta Stone Ltd., headquartered in Arlington, VA, USA.

The Rosetta Project is a global collaboration of language specialists and native speakers to develop a contemporary version of the historic Rosetta Stone to last from 2000 to 12,000 AD. Its goal is a meaningful survey and near permanent archive of 1,500 languages.

Rosetta Stone was also a pseudonym used by Theodor Seuss Geisel (Dr. Seuss) for the book "Because a Little Bug Went Ka-Choo"

See also

• Rosetta (disambiguation)
• Behistun Inscription
• Decree of Canopus, stele no. 1 of the 3-stele series

Notes

• Allen, Don Cameron. "The Predecessors of Champollion", Proceedings of the American Philosophical Society, Vol. 144, No. 5. (1960), pp. 527–547
• Adkins, Lesley; Adkins, Roy. The Keys of Egypt: The Obsession to Decipher Egyptian Hieroglyphs. HarperCollins, 2000 ISBN 0-06-019439-1
• Budge, E. A. Wallis (1989). The Rosetta Stone. Dover Publications. ISBN 0486261638. http://books.google.com/books?id=RO_m47hLsbAC&printsec=frontcover&dq=rosetta+stone&as_brr=3&sig=ACfU3U1_VaJ_NxkLmbZuYyDLji99DXwY6w. 
• Downs, Jonathan. Discovery at Rosetta. Skyhorse Publishing, 2008 ISBN 978-1-60239-271-7
• Downs, Jonathan. "Romancing the Stone", History Today, Vol. 56, Issue 5. (May, 2006), pp. 48–54.
• Parkinson, Richard. Cracking Codes: the Rosetta Stone, and Decipherment. University of California Press, 1999 ISBN 0-520-22306-3
• Parkinson, Richard. The Rosetta Stone. Objects in Focus; British Museum Press 2005 ISBN 978-0-7141-5021-5
• Ray, John. The Rosetta Stone and the Rebirth of Ancient Egypt. Harvard University Press, 2007 ISBN 978-0-674-02493-9
• Reviewed by Jonathon Keats in the Washington Post, July 22, 2007.
• Solé, Robert; Valbelle, Dominique. The Rosetta Stone: The Story of the Decoding of Hieroglyphics. Basic Books, 2002 ISBN 1-56858-226-9
The Gentleman's Magazine: and Historical Chronicle, 1802: Volume 72: part 1: March: p. 270: Wednesday, March 31.

References

^ "The Rosetta Stone". http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/aes/t/the_rosetta_stone.aspx. Retrieved 2008-05-21. 
^ "History uncovered in conserving the Rosetta Stone". http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/article_index/h/history_uncovered_in_conservin.aspx. Retrieved 2008-11-11. 
^ Downs, Jonathan, Discovery at Rosetta, 2008
^ Downs, Jonathan, Discovery at Rosetta, 2008
^ Downs, Jonathan, Discovery at Rosetta, 2008
^ Retrieved on 2008-25-6
^ See University of Pennsylvania, Philomathean Society, Report of the committee [C.R. Hale, S.H. Jones, and Henry Morton], appointed by the society to translate the inscript on the Rosetta stone, Circa 1858 and most likely published in Philadelphia. See later editions of circa 1859 and 1881 by same author, as well as Randolph Greenfield Adams, A Translation of the Rosetta Stone (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1925.) The Philomathean Society holds relevant archival material as well as an original casting.
^ Charlotte Edwardes and Catherine Milner (2003-07-20). "Egypt demands return of the Rosetta Stone". Daily Telegraph. http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/africaandindianocean/egypt/1436606/Egypt-demands-return-of-the-Rosetta-Stone.html. Retrieved 2006-10-05. 
^ Henry Huttinger (2005-07-28). "Stolen Treasures: Zahi Hawass wants the Rosetta Stone back—among other things". Cairo Magazine. http://www.cairomagazine.com/?module=displaystory&story_id=1238&format=html. Retrieved 2006-10-06. [dead link]
^ "The rose of the Nile". Al-Ahram Weekly. 2005-11-30. http://weekly.ahram.org.eg/2005/770/he1.htm. Retrieved 2006-10-06. 
^ [1] "Rosetta Stone row 'would be solved by loan to Egypt'" BBC News 8 December 2009
^ "Translation of the Greek section of the Rosetta Stone". Reshafim.org.il. http://www.reshafim.org.il/ad/egypt/texts/rosettastone.htm. Retrieved 2009-01-22. 
^ "Text of the Rosetta Stone". http://pw1.netcom.com/~qkstart/rosetta.html. Retrieved 2006-11-26. 
^ The National Institute of Allergy and Infectious Diseases (2000-09-06). "International Team Accelerates Investigation of Immune-Related Genes". http://www3.niaid.nih.gov/news/newsreleases/2000/ihwg.htm. Retrieved 2006-11-23. 
^ Gordon G. Simpson, Caroline Dean (2002-04-12). "Arabidopsis, the Rosetta Stone of Flowering Time?". http://www.sciencemag.org/cgi/content/abstract/296/5566/285?ijkey=zlwRiv/qSEivQ&keytype=ref&siteid=sci. Retrieved 2006-11-23. 

External links

Wikimedia Commons has media related to: Rosetta Stone
Wikisource has original text related to this article: Text on the Rosetta Stone in English
Greek Wikisource has original text related to this article: Greek Text from the Rosetta Stone

• The Rosetta Stone in The British Museum
• More detailed British Museum page on the stone with Curator's comments and bibliography
• The translated text in English – The British Museum
• The Finding of the Rosetta Stone
• The 1998 conservation and restoration of The Rosetta Stone at The British Museum
• Champollion's alphabet – The British Museum
• people.howstuffworks.com/rosetta-stone.htm

Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Rosetta_Stone"

Categories: 196 BC | 2nd century BC | 2nd-century BC steles | 2nd-century BC works | 1st-millennium BC steles | Ancient Egyptian objects in the British Museum | Ancient Egyptian texts | Ancient Egyptian stelas | Antiquities acquired by Napoleon | Egyptology | Metaphors referring to objects | Multilingual texts | Ptolemaic dynasty | Stones | Nile River Delta | Ptolemaic Greek inscriptions | Archaeological corpora documents

]]]


The kindness of strangers
edit image online
Image by Ed Yourdon
I had an appointment to meet someone on Central Park West and 66th Street (essentially across the street from the famous "Tavern on the Green" restaurant), and -- as usual -- arrived half an hour early. So I sat on a park bench, and watched a wide spectrum of humanity walk, stroll, and ride past me. Tourists, students, babysitters, friends, lovers, bicycle-powered messengers, retired people, and joggers moved past me, usually paying no attention to me at all...

I had my camera on my lap, pointed more-or-less straight ahead, with the zoom set to an 18mm wide-angle setting. With a couple of exceptions (including this photo), I didn't bother aiming, focusing, or even raising the camera to my eye; if the picture looked like it might be interesting, I just pressed the shutter button at the appropriate moment.

I took three or four pictures of this man as he navigated slowly across 66th Street on Central Park West (just behind where this picture was taken), stopping every few feet to catch his breath. When he reached a tree that's just out of sight on the right side of this picture, he decided to put his arm out and rest a while longer; you can see that in the previous picture of this sequence ...

Seeing his condition, a very nice couple approached him and asked if they could help walk him to the bus-stop, which was about twenty feet further ahead (indeed, you can see the approaching bus in the background). They helped him onto the bus, and then walked away...

And, yes, I did notice the reaction of the woman on the left side of the picture: I felt that she was demonstrating the reaction that all of us would have felt if we were there, in person, to witness this little vignette of humanity...

******************************

Note: this photo was published in an Apr 13, 2009 blog entitled "Bold Compassion in The Jungle of Life." It was also published in a June 2009 Squidoo blog titled "Acts-of-Kindness," as well as a June 2009 Squidoo blog titled "Kindness in the World Today." More recently, it was published in an Aug 2, 2009 blog titled "Expressing the Heart’s Wisdom by Giving (Dimensions of the Heart in Yoga – Part 4)." And it was published as an illustration in a Sep 2009 Squidoo blog titled "Kindness in the World Today." It was also published in a Sep 29, 2009 blog titled "The Volunteer Wellness Effect," as well as an Oct 1, 2009 blog titled "Kind the Gap!" And I've discovered that it was published in a Sep 20, 2009 Asian blog (Japanese? Chinese? Korean? I can't tell) titled "something-something-something spiritual life begins," as well as an Apr 20, 2012 blog titled Study found that rich people tend to have less compassion mondetto.com/2012/04/20/study-found-that-rich-people-tend...

It was also published in a Nov 13, 2009 blog titled "Improve the World: See a Need and Meet It." And it was published in a Dec 8, 2009 blog titled "Random Acts of Kindness, Yahoo! Style." And I found it published in a Nov 26, 2009 blog titled "Thanksgiving All Year." It was also published in a Dec 23, 2009 blog titled "Listening part 3: Action." And it was published as an illustration in an undated (Dec 2009) Squidoo blog titled "Sweet Kindness."

Moving into 2010, the photo was published in a Jan 22, 2010 blog titled "Healthy Acts of Kindness." And it was published in a Feb 11, 2010 blog titled "Finding experts in your company." It was also published in a Feb 14, 2010 blog titled "Help Others and Help Yourself." And it was published in a Feb 26, 2010 blog titled "Caring For A Loved One With Myelodysplastic Syndromes – Part 1: Making Your Own Health A Priority." It was also published in a Mar 1, 2010 blog titled "Brunetta sul pianeta anziani “Sarà il Comune a chiamarli”." And it was published in a Mar 26, 2010 Positive Psychology News blog titled "Are You a Half-hearted or a Whole-hearted Helper?" It was also published in an undated (late May 2010) HeartsForU blog, with the same title as the caption that I used on this Flickr page. It was also published in a Jun 26, 2010 blog titled "The Importance of Being Kind." It was also published in an undated (Jun 2010) Squidoo blog titled "Discover the uses of Adaptive clothing." And it was published in a Jul 12, 2010 blog titled "Study Reveals Common Features Of Long-Term Surviving Multiple Myeloma Patients (EHA 2010)." It was also published in a Jul 20, 2010 blog titled "One Small Act of Kindness Leads to Another." And it was published in a Jul 25, 2010 blog titled "Kind the Gap." It was also published in an Aug 3, 2010 blog titled "Planting Seeds: Kindness Week." And it was published in an undated (mid-August 2010) Squidoo blog titled "Discover the uses of Adaptive clothing," and another undated (late-August) Squidoo blog titled "Acts of kindness." It was also published in an Aug 23, 2010 blog titled "Gifts and Choices," as well as an Aug 23, 2010 blog titled "You Never Know." And it was published in a Sep 1, 2010 blog titled "i don’t want to set the world on fire –." It was also published in an Oct 6, 2010 blog titled "Caring For Someone With Multiple Myeloma – Part 3: The Toll Of Caregiving." And it was published in an Oct 7, 2010 blog titled "Help Always, Hurt Never," as well as an Oct 9, 2010 San Francisco Examiner blog titled "It doesn’t take much to make someone’s day." It was also published in an Oct 11, 2010 Women's Tuxedos blog, with the same title as the caption on this Flickr page, as well as an Oct 13, 2010 Women's Tuxedos blog that was titled "The Evil Spender Woman in All of Us." And it was published in an undated (mid-Nov 2010) Dating Advice Expert blog, titled "Relationship Advice for Men: The Ones Who Need it Most." It was also published in a Nov 18, 2010 blog titled "My Reality Show." And it was published in a Nov 24, 2010 blog titled "Thanksgiving Attitude." Also for reasons unknown to me, it was published in a Dec 18, 2010 "How to Meet Fine Women" blog titled "International dating and matchmaking website for singles seeking Chinese women from China for love, romance and marriage." And it was published in a Dec 27, 2010 blog titled "4 Easy and Effective Marketing Ideas You Should Be Doing … NOW ."

Moving into 2011, the photo was published in a Feb 10, 2011 blog titled "Stories from my past: Opportunities for kindness." It was also published in a Mar 16, 2011 Onsmatch blog, with the same aption and detailed notes that I had written on this Flickr page. And it was published as an illustration in an undated (late Apr 2011) Squidoo blog titled "Acts of kind-ness." It was also published in a May 16, 2011 Plinky blog titled "A High School Class that Should be Mandatory." And it was published in an undated (early Jun 2011) blog titled "How To Be Welcome At A Blog (Or A Party)." It was also one of several photos displayed on an undated (late Jun 2011) American Senior TV Photo Credits blog page, as well as a Jul 20, 2011 blog titled "Melphalan-Prednisone-Thalidomide Combination May Increase Survival In Elderly Multiple Myeloma Patients. And it was published in an Aug 2, 2011 Cool Lover Boots images blog, with the same caption and detailed notes that I had written on this Flickr page. It was also published in an Aug 7, 2011 blog titled " Sunday Seven Day Challenge: Random Acts of Kindness."

For some unknown reason, this photo was also published as an illustration in an undated (late Aug 2011) Squidoo blog posting titled " Reasons why Modest Clothing is a Must." It was also published in a Sep 13, 2011 blog titled "Do men seek relationship advice from other men very often?" And it was published in a Sep 30, 2011 blog titled "Trust, Connectedness, and Kindness." It was also published in an Oct 13, 2011 blog titled "Why would anyone take relationship advice from a single woman under the age of 30?" And it was published in a Nov 7, 2011 blog titled "Are ethical people happier?"

Moving into 2012, the photo was published in a Jan 8, 2012 Finnish blog titled "Kuinka pääsen henkilökohtaiseksi avustajaksi?" It was also published in a Jan 10, 2012 Italian blog titled "Ossitocina is in the air, inspirer gentilezza." And for some reason, it was published in a Feb 7, 2012 blog titled "Secrets of Millionaire Dating." And it was published in a Feb 16, 2012 blog titled "Feb 17th will be ... random acts of kindness day." It was also published in a Mar 27, 2012 blog titled "Is Dressing an Easy Thing for the Elderly?" And it was published in an Apr 11, 2012 blog titled "I geni della gentilezza, gentili si nasce con le giuste variant ," as well as an Apr 20, 2012 bog titled "Study showed that rich people tend to have less compassion." It was also published in a Jun 5, 2012 posting on "Pam McAllister's midstream." And it was published in a Jun 22, 2012 blog titled "Which kind of millionaires from the event website do you use?" It was also published in a Jul 15, 2012 Online Dating Site Tip Info blog, with the same caption and detailed notes that I had written on this Flickr page. And it was published in an Aug 16, 2012 Russian blog, titled "20 добрых дел, которые можно сделать сегодня." It was also published in a Sep 19, 2012 blog titled "「すいません」より「ありがとう」が多い日々を." It was also published in an Oct 5, 2012 blog titled "Going the Extra Mile." And it was published in a Dec 5, 2012 blog titled From "Tennis Player to Caregiver." It was also published in a Facebook page on Dec 30, 2012 which you can view here.

Moving into 2013, the photo was published in a Jan 6, 2013 blog titled "Q & A: How is your Christmas going? :)?" It was also published in a Jan 8, 2013 blog titled "Exodus Church." And it was published in a Jan 9, 2013 blog titled "Playing National God Day." It was also published in a Jan 21, 2013 blog titled "Weekly Words 1/25/13," as well as a Jan 23, 2013 blog titled "DTCM aims to boost health and wellness tourism," but also with the caption and detailed notes that I had written on this Flickr page. And it was published in a Jan 24, 2013 blog titled "Make A Difference." It was also published in a Feb 3, 2013 blog titled "What's Wrong With Being Nice?" And it was published in a Feb 21, 2013 blog titled "nacin da izgradite visok moral kod deteta." It was also published in a Mar 7, 2013 blog titled "Kindness for Beginners." as well as a Mar 18, 2013 blog titled "Respect Your Elders." And it was published in an Apr 17, 2013 blog titled "Why does it take a tragedy to bring out the best in us?" It was also published in a Jun 26, 2013 blog titled "Make a Mark," as well as a Jun 28, 2013 blog titled "The Kindness of Strangers." And it was published in a Jul 6, 2013 blog titled "Compassion: A Jewish Perspective." It was also published in an undated (mid-Jul 2013) Make Friends Online UK Images blog, with the same caption and detailed notes that I had written on this Flickr page.

********************,

Note: on Oct 3, 2009 I made some minor edits to this photo. Primarily, I decreased the extent of shadows in the coat worn by the woman on the left, so you could see more details. There were a few other "hot spots" and "cold spots" throughout the photo that I was able to adjust, too. And I made a modest increase in the color saturation of the faces of all four individuals, as well as increasing the vibrancy of non-skin-tone colors. I do think it helps to be able to see more details of the woman's dark raincoat, but aside from that, none of these "tweaks" are particularly germane to the main emphasis of the photo...


YSE #28, me/END/you, is published.
edit image online
Image by YSE mag
"me/END/you"
jun.jul.ago. 2011
inviernosurveranonorte | ISBN 978-1-4477-5745-0

Get it ON PAPER.
Also available @ Lulu.

Download PDF

READ it online


(ñ)

Preocupados con actualizarnos constantemente, con obtener el último modelo de quién sabe qué, con lucir la insignia del consumidor moderno, informado, a la última.

Minados por ubicuos mensajes que insisten en recordarnos que siempre hay algo mejor, que lo que tenemos nunca es ni será suficiente, es y está destinado a ser antiguo, de la temporada pasada o lo que es lo mismo pero no igual, de hace siglos, que en consumo equivale a una era.

¿Y si decidimos no estarlo?

¿Y si decidiéramos no correr en pos del futuro hecho gadget, vehículo todoterreno o camisa a la moda?

Entonces es cuando descubrimos que estamos obligados. Que lo que parecía una opción no es más que una forma de enmascarar que los propios objetos nos fuerzan a desecharlos.

-Tienen voz propia y ejercen sus mandatos.

El sistema operativo ya no es compatible con el software que necesitamos instalar, el portátil ya no tiene la entrada que requiere el nuevo periférico, la mesa de Ikea no resistió la mudanza, la suela del zapato de la primavera pasada ya se ha despegado.

Todo ello concienzudamente programado para mantener un sistema que nos mantiene a su vez a nosotros. Para mantener nuestro trabajo, para mantener el trabajo de los que mantienen nuestro trabajo, para no romper un ciclo de compra-eliminación-compra más allá del cual produce -hmm… vaya término- pánico mirar.

Y mientras nos preparamos, una vez más, para actualizarnos, llenamos el contenedor de la basura con recursos malgastados. Desechamos trabajo de otros: trabajo diseñado para ser desechado. Objetos con fecha de expiración programada que cumplen sin errores ni retrasos su única función: asegurarse de que recordemos efectuar la siguiente compra.

¿Es ésta la única forma de alimentar el ciclo?

¿Hasta cuándo podrán los recursos soportar una carrera sin meta/s?

¿Esperaremos hasta entonces para imaginar alternativas?


###

(sh)

Concerned with being constantly updated, with obtaining the latest model of who knows what, with wearing the badge of the modern, informed, up-to-date consumer.

Undermined by ubiquitous messages that insist in reminding us that there’s always something better, that what we have is nor will never be enough, is bound to be old, of the last season or, which is the same but not, of centuries ago, which in consumption is equal to an era.

What if we decide not to be?

What if we decide not to run in pursuit of a future made into a gadget, a SUV or a trendy shirt?

It’s then that we realise we’re forced. That was seemed an option is nothing but a way to mask the fact that the objects themselves force us to discard them.

-They have a voice of their own and take command.

The operating system is no longer compatible with the software we need to install, the laptop does not have the required input for the new peripheral, the Ikea table didn’t resist the move, the soles of the shoes we bought last spring have come apart.

All of this thoroughly programmed to support a system that in turn supports us. To keep a job, to support the job of those who support ours, to not break a cycle of purchase-disposal-purchase beyond which we panic just to look.

And while we once again prepare to update, we fill up the trash bin with wasted resources. We dispose of the work of others: work designed to be thrown away. Objects with a programmed expiration date, which serve their only function without errors or delays: to make sure we remember to make our next purchase.

Is this the only way to keep the cycle?

How long will resources be able to support a race without (a) finishing line(s)?

Will we wait until then to imagine alternatives?

###

edit, direc & comple_
fernandoprats

art direc & desig_
estudi prats

virtual soport_
rivera valdez

biotrans_
alicia pallas

music_
albert jordà / nevus project

video_
raquel barrera sutorra

tapcover & back_
recycled memories & keep in touch, images by brancolina

almostopen_
now also on the ipad, by dou_ble_you

...from

roman aixendri vivi cecilia atencio arrojas brancolina hernán dardes wilma eras oriol espinal rosa delia guerrero thomas hagström h.o. kozology françoise lucas graciela oses paula palombo alicia pallas leonie polah fernandoprats miguel ruibal jef safi susan wolff dou_ble_you

from...

a coruña amsterdam antwerp barcelona buenos aires campredó grenoble hispalis irapuato london mar del plata nijmegen struer tarragona terrassa toronto

# # #

YSE #28 Original Music | YSE #28 Original Video | YSElected videos

# # #

Official WEBsite | Flickr Group | Facebook | Twitter | YouTube | Vimeo | MySpace

Also @ around there.

Banner